all dressed up

ترجمه: لباس شیک پوشیدن- لباس مجلسی برتن کردن

کاربرد: این اصطلاح معمولا با فعل get یا be همراه می باشد

مثال یک: باید  برای مجلس امشب لباس های شیک برتن کنی- کت شبوار و کروات مناسب می باشد.

You need to be dressed up for this event tonight—a suit and tie is appropriate

مثال دو: بخاطر اینکه برای مهمانی جشن تولد لباس مجلسی پوشیده بودم خیلی خجالت کشیدم وقتی دیدم بقیه مهمان ها فقط شلوراک و تی شرت پوشیده بودند.

Because I was all dressed up for the birthday party, I was embarrassed when I saw that the other guests were in shorts and T-shirts

(مترجم: مهین فر)